Fotos ~Los Angeles~
Tag 1:

Die ersten Blicke auf Los Angeles aus dem Taxi // First views on Los Angeles from the cab







Die ersten Fotos vom Walk of Fame // the first photos of the Walk of Fame















Guckt mal, wen ICH am Walk of Fame getroffen habe!! // Look who I met at the Walk of Fame!!



Das chinesische Theater am Walk of Fame. Ich war leider nicht drin. // The Chinese Theatre at the Wlak of Fame. Sadly I haven't been in there.



Mein erstes Motel // My first motel



Ein Teil meines Zimmers im ersten Motel // A part of my room at the first motel



Hier habe ich am Samstagabend meinen Burger gekauft. Alles im 50's-Style! total cool // I bought my burger here on saturday evening. Everything was styled like back in the 50's! Really cool


Tag 2:

Das ist eine SCHULE!!! // This is a SCHOOL!!!



Charlotte St. Pete in Hollywood. Literally.



Das einzige Foto, dass ich von der Cirque du Soleil show am Sonntagabend habe. Leider waren Fotos nicht erlaubt! // This is the only photo I have from the show of Cirque du Soleil on Sunday evening. Sadly it was not allowed to take any photos!






Tag 3:


Eines der Parkhäuser von den Universal Studios // One of the parking lots at the Universal Studios



Tadaaaa!







Und auf geht's zum Spaß meines Lebens // Let's go and have the fun of our lives



Eine Reihe kleiner Lädchen am Eingang der Studios // A row of little shops at the entry of the studios



Der "Promi", den wir auf der Studio Tour gesehen haben // the "celebrity" we saw on the studio tour



Auf dieser Brücke ging es in den Tunnel, in dem die KingKong 3D Animation von Peter Jackson uns angefallen hat :D // This bridge leads to the tunnel in which Peter Jackson's KingKong 3D animation attacked us :D



Eine Auswahl an Autos, die schon mal in Filmen zu sehen gewesen sind // A selcetion of cars that have been in a movie already



Oh. Help??



Hier wurde uns eine klassische Überflutung aus dem Film vorgeführt. Da sind shcon einige Füße nass geworden... // Here they demonstrated how to make a classic flooding scene in the movies. Some feet got wet at this point...



Diese Kulisse nennt sich "Old Mexico" // This scenery is called "Old Mexico"



Die Kulisse von (the scenery of) "How the Grinch stole Christmas"



man achte auf den Herrn im Hintergrund... // Mind the gentleman in the background



Wer findet den Arm? Kulisse von "World War Z"...glaube ich // Who can find the arm? Scenery of "World War Z"... at least I think so



Oh Graus //What a horror



Wer erkennt es? Who recognizes this?



Die Aussicht von einer Plattform in den Universal Studios // The view from a platform at the Universal Studios



Transormers 3D Ride. Einfach nur krank. // Simply sick.



Oh, da ist ja doch noch ein Promi aufgetaucht // Oh, there goes another celebrity



Bumblebeeeeee!!



Jeder hatte seine eigene Tür... Fiona... // Everyone had his/her own door... Fiona...



...Shrek...



...Esel... // ...Donkey...



...und Kater // ...and Puss



Und hier konnte man sie alle zusammen sehen (mal abgesehen vom Kater). Der Shrek 4D Ride // And here you could see all of them together (except Puss). The Shrek 4D Ride







Besuch am Universal Plaza // Visitors at the Universal Plaza



Help!



Und plötzlich war sie da... // And suddenly she was there...



Klein-Paris // Little Paris



Und klein London // And little London



Duck face on the director's chair



Die Special Effects Stage



Die Kulisse bei "WaterWorld" // the scenery at the "WaterWorld"



Das Schauspiel der WaterWorld // The play at WaterWorld



Hier hat der Esel aus Shrek seinen Waffelstand. Das heißt, er quatscht Leute Waffeln an die Ohren, anstatt wirklich welche zu backen // Here Donkey has his waffle stand... rather talking to much than really making waffles



Ich weiß, dass viele von euch speziell für diesen Ride alles geben würden ;) // I know that many of you would give anything to attend especially this ride ;)



Again... who recognizes this? ;)



So sieht Krustyland also aus... // So that's what Krustyland looks like



I'm so prepared.







At the animal actor show



Der Vogel sollte einem Zuschauer eine ein-Dollar-Note aus der Hand schnappen und nach vorne bringen. Auch eine Möglichkeit, an Trinkgeld zu kommen // The bird should get a one-Dollar-bill from a viewer. That's some way to get a tip there...



Das Zeichen hat sich jedes Mal geändert, wenn ein Tier vorbei lief. Jagte zum Beispiel eine Katze ein Huhn in die Nähe des Zeichens, wechselte es zu "Chicken Sandwich" // This sign always changed when an animal ran by. When a cat chased a chicken by for example, it suddenly said "Chicken Sandwich"



Der Universal Plaza am Abend // The Universal Plaza in the evning



Universal Plaza



Klein-London bei Nacht // Little London at night











Charlotte St. Pete wird jetzt Direktor // Charlotte St. Pete is going to become a producer now







Was man nicht alles für Schätze findet... // I didn't know what treasures you could find here...



Sieht schon ein bisschen gruselig aus... // It looks a little creepy, soesn't it...



Der "Ich, einfach unverbesserlich" Teil wird leider erst Ende März eröffnet! Aaaah! // The "Despicable Me" part will be opened in the end of March! Aaaaargh!



Klein-Paris bei Nacht. Sehr authentisch // Little Paris at night. Very authentic



Ein Restaurant am Eingang von den Studios // A restaurant at the entry of the Studios



Charlotte St. Pete war auch dabei! Yay // Charlotte St. Pete was there also! Yay!



Die Universal Studios Kugel in ihrer vollen Pracht // The Universal Studios globe in all its magnificence



Der Universal City Walk



Aaaah! King Kong!!



Hard Rock Cafe at the City Walk






Tag4:

Auf dem Weg zum Hollywoodzeichen habe ich das erste Mal ein paar coole Autos gesehen! // On my way to the Hollywood sign I've seen some cool cars for the first time!



An einer Tankstelle gesichtet // Sighted at a gas station







Es gab auch einige extravagante Häuser // There've also been som extravagant houses



Wo ist das Haus? // Where is the house?















Die Blume sieht aus wie ein Kolibri, oder? // This flower looks like a humming-bird, doesn't it?



Hollywood - ENDLICH // FINALLY!!



Ich hab's geschafft und ich bin auch ziemlich geschafft // I made it and I'm pretty done with the world now :D



Ich und das Hollywoodzeichen. Das Highlight der Reise // The Hollywood-sign and me. A highlight of my trip



Ich habe diese kleine Tauschbibliothek unter einer winzigen Brücke gefunden. Super Idee! // I found this little exchange library under a tiny bridge. Really good idea!



Ich fand es einfach nur hübsch // I just thought it was pretty



IT'S SO FLUFFYYYY!!



Der Hollywood Highland Center. Eine Einkaufs/Chill-im-Freien-Passage // The Hollywood Highland Center. A Shopping/Relax-outside-arcade



Da ich vergessen habe, mein Schweinchen mit zum Hollywoodzeichen zu nehmen (AAAAAAAAAARRRRGGGGHHHH!!!), musste ich halt so ein Foto von den beiden schießen // As I forgot my piglet at the hotel when I went up to the Hollywood sign, I had to take a photo with them like this







Der letzte Blick auf Los Angeles // The last view on Los Angeles



Blick auf Las Vegas vom Flugzeug aus // View on Las Vegas from the plane







Und das war nur ein Bruchteil meiner Fotos. :) // And that's just a little oart of my photos. ;)